Отставка Папы Римского Бенедикта XVI
RuCompromat: РуКомпромат

Различные мировые языки могут в определенные эпохи усиливать или терять свое влияние.

В настоящее время у жителей США есть явное преимущество в общении с остальным миром, так как самые распространенные на его территории языки – английский и испанский – также входят в число популярных во всем мире. Но сохранится ли такая тенденция и в дальнейшем?

Сейчас главным фактором использования тех или иных языков в мире является экономика представляющих их рынков, уверены исследователи British Council в Великобритании. В числе наиболее динамично развивающихся регионов организация назвала Бразилию, Россию, Индию и Китай. Есть вероятность, что к 2050 году значительная часть делового документооборота перейдет на восточно-азиатские языки. Также в числе наиболее популярных могут оказаться испанский, арабский, португальский и русский.

В настоящий момент англоязычному населению немецкие аналитики порекомендовали изучать китайский, испанский или французский языки, как наиболее популярные среди иностранцев.

Кроме этого, международные специалисты провели анализ 2,2 миллионов переводов мировой литературы. Благодаря сведениям ЮНЕСКО, ученые смогли определить «узловые языки», то есть те, на которые чаще всего переводят книги с менее распространенных наречий. Например, азербайджанские авторы чаще всего «переводятся» на русский, а русские – на английский язык, который является «узловым» в мировом масштабе.

Ученые не смогли дать точный прогноз, какой будет язык будущего, и посоветовали придерживаться собственных интересов для расширения своих возможностей.

Различные мировые языки могут в определенные эпохи усиливать или терять свое влияние, уверено издание The Washington Post. В настоящее время у жителей США есть явное преимущество в общении с остальным миром, так как самые распространенные на его территории языки – английский и испанский – также входят в число популярных во всем мире. Но сохранится ли такая тенденция и в дальнейшем?
Сейчас главным фактором использования тех или иных языков в мире является экономика представляющих их рынков, уверены исследователи British Council в Великобритании. В числе наиболее динамично развивающихся регионов организация назвала Бразилию, Россию, Индию и Китай. Есть вероятность, что к 2050 году значительная часть делового документооборота перейдет на восточно-азиатские языки. Также в числе наиболее популярных могут оказаться испанский, арабский, португальский и русский.
В настоящий момент англоязычному населению немецкие аналитики порекомендовали изучать китайский, испанский или французский языки, как наиболее популярные среди иностранцев.
Кроме этого, международные специалисты провели анализ 2,2 миллионов переводов мировой литературы. Благодаря сведениям ЮНЕСКО, ученые смогли определить «узловые языки», то есть те, на которые чаще всего переводят книги с менее распространенных наречий. Например, азербайджанские авторы чаще всего «переводятся» на русский, а русские – на английский язык, который является «узловым» в мировом масштабе.
Ученые не смогли дать точный прогноз, какой будет язык будущего, и посоветовали придерживаться собственных интересов для расширения своих возможностей.Различные мировые языки могут в определенные эпохи усиливать или терять свое влияние, уверено издание The Washington Post. В настоящее время у жителей США есть явное преимущество в общении с остальным миром, так как самые распространенные на его территории языки – английский и испанский – также входят в число популярных во всем мире. Но сохранится ли такая тенденция и в дальнейшем?Сейчас главным фактором использования тех или иных языков в мире является экономика представляющих их рынков, уверены исследователи British Council в Великобритании. В числе наиболее динамично развивающихся регионов организация назвала Бразилию, Россию, Индию и Китай. Есть вероятность, что к 2050 году значительная часть делового документооборота перейдет на восточно-азиатские языки. Также в числе наиболее популярных могут оказаться испанский, арабский, португальский и русский.В настоящий момент англоязычному населению немецкие аналитики порекомендовали изучать китайский, испанский или французский языки, как наиболее популярные среди иностранцев.Кроме этого, международные специалисты провели анализ 2,2 миллионов переводов мировой литературы. Благодаря сведениям ЮНЕСКО, ученые смогли определить «узловые языки», то есть те, на которые чаще всего переводят книги с менее распространенных наречий. Например, азербайджанские авторы чаще всего «переводятся» на русский, а русские – на английский язык, который является «узловым» в мировом масштабе.Ученые не смогли дать точный прогноз, какой будет язык будущего, и посоветовали придерживаться собственных интересов для расширения своих возможностей.

По материалам The Washington Post

Волгоцеммаш угрожает здоровью жителей Тольятти

Производитель оборудования для цементной отрасли ОАО "Волгоцеммаш" (входит в периметр группы Тольяттиазота) вызывает большую тревогу у жителей Тольятти и местной экологической общественности.

Подробнее »

В Балашихе "Ясный"

Город Балашиха в последнее время прославился тесной «дружбой» местных чиновников и местного же криминалитета. В результате, одним из «отцов города» стал криминальный авторитет «Ясный», он же – предприниматель Валерий Смирнов.

Подробнее »

Сергей Михайлов создал агента США внутри России

Центробанк, Центризбирком, ранее РЖД – вот неполный перечень клиентов, с которыми работало известное пир-агентство «Михайлов и партнеры» Сергея Михайлова. С другой стороны, эту компанию трудно назвать российской, ибо ее руководство тесно связано с США и их союзниками.

Подробнее »